Kultura i sztuka po 1989 roku

24.05.2017

Spektakl muzyczny "George and Ira Gershwin" w Teatrze Żydowskim

Izabella Rzeszowska podczas próby spektaklu "George & Ira Gershwin" w reż. Jana Szurmieja w Teatrze Żydowskim w Warszawie. Fot. PAP/R. Guz Izabella Rzeszowska podczas próby spektaklu "George & Ira Gershwin" w reż. Jana Szurmieja w Teatrze Żydowskim w Warszawie. Fot. PAP/R. Guz

Premiera spektaklu muzycznego "George and Ira Gershwin" w reżyserii Jana Szurmieja odbędzie się 26 maja w warszawskim Teatrze Żydowskim. Publiczność usłyszy aranżacje takich utworów duetu amerykańskich kompozytorów jak "Summertime" i "The Man I Love".

Spektakl Szurmieja to opowiedziana piosenkami braci Gershwinów historia kobiety i mężczyzny, usiłujących znaleźć sobie miejsce w wielkim mieście, a także muzyczna monografia jednego z najważniejszych duetów w historii muzyki amerykańskiej.

"Zrobiłem ten spektakl z miłości do Gershwinów. Ich muzyka jest ponadczasowa, czego dowodem jest fakt, że wciąż pozostaje popularna i wykonywana przez kolejne pokolenia artystów, Celine Dion, Paula McCartneya, Cher, Janis Joplin czy muzyków jazzowych. Jest grana na wielkich scenach i małych klubach. Sięgają po nią jazzmani, wykonawcy muzyki popowej i zespoły rockowe" - powiedział podczas środowego spotkania z dziennikarzami w warszawskim gmachu Teatru Żydowskiego reżyser Jan Szurmiej.

Przypomniał także, że w tym roku obchodzona jest 80. rocznica śmierci George'a Gershwina. "W naszej świadomości Ira Gershwin nie jest tak znany i popularny. Chcemy go przypomnieć. Będzie wiele znanych ballad, jak +Summertime+ czy +The Man I Love+ (Człowiek, którego kocham). Dwóch Gershwinów rozpoczyna spektakl, narrator przybliża nam ich pochodzenie. Rodzina wywodzi się z Sankt Petersburga, matka i ojciec braci Gershwinów wyemigrowali do Stanów Zjednoczonych, szukając lepszego życia".

Utwory, wykorzystane w spektaklu - część w polskich tłumaczeniach - pochodzą z różnych musicali Gershwinów, a także opery "Porgy and Bess". Jak tłumaczą twórcy, piosenki stanowią "tworzywo dynamicznej opowieści, która, jak każdy związek damsko-męski, wiedzie od wzajemnego zauroczenia i euforii do burzliwych kłótni, rozstań, ucieczek i powrotów". Muzyczna opowieść osadzona jest w epoce Gershwinów - Nowym Jorku przełomu lat 20. i 30. XX wieku.

Jak powiedział Szurmiej, "przemierzając ulice Nowego Jorku, George zatrzymywał się przy małych sklepach muzycznych, gdzie grano ragtime'owe numery. Ta muzyka aż dźwięczała mu w uszach, zafascynowała go. Kiedy za postępy w nauce Ira otrzymał fortepian, który trzeba było wnosić dźwigiem do mieszkania, ku zdziwieniu rodziców to nie Ira zasiadł przed klawiaturą, tylko George. Miał wtedy 12 lat".

Scenariusz przedstawienia oparty został na nowych tłumaczeniach najsłynniejszych utworów Gershwinów, autorstwa Andrzeja Ozgi; aranżacje przygotował Marcin Partyka.

Występują: Izabella Rzeszowska, Marcin Błaszak, Piotr Chomik; scenariusz, reżyseria i choreografia: Jan Szurmiej. (PAP)

pj/ pat/

Wszelkie materiały (w szczególności depesze agencyjne, zdjęcia, grafiki, filmy) zamieszczone w niniejszym Portalu chronione są przepisami ustawy z dnia 4 lutego 1994 r. o prawie autorskim i prawach pokrewnych oraz ustawy z dnia 27 lipca 2001 r. o ochronie baz danych. Materiały te mogą być wykorzystywane wyłącznie na postawie stosownych umów licencyjnych. Jakiekolwiek ich wykorzystywanie przez użytkowników Portalu, poza przewidzianymi przez przepisy prawa wyjątkami, w szczególności dozwolonym użytkiem osobistym, bez ważnej umowy licencyjnej jest zabronione.
Do góry

Walka
o niepodległość
1914-1918

II Rzeczpospolita

II Wojna
Światowa

PRL