W poniedziałek, 26 sierpnia, w Gdyni rozpocznie się Festiwal Miasto Słowa. Impreza potrwa tydzień, złożą się na nią m.in. spotkania z pisarzami i tłumaczami, projekcje filmowe, koncert oraz - zaplanowana na 30 sierpnia - gala wręczenia 14. Nagrody Literackiej Gdynia.
Program tegorocznej edycji Festiwalu Miasto Słowa zaprezentowano na konferencji prasowej, która miała miejsce w poniedziałek w gdyńskim Konsulacie Kultury.
„Festiwal i Nagroda Literacka Gdynia wpisują się w strategię miasta zakładającą promocję najważniejszych obszarów kultury. Chodzi m.in. o promocję czytelnictwa, ale też popularyzowanie polskiej literatury. Chcemy jako miasto być kojarzeni z wysoką kulturą, nie tylko z wydarzeniami muzycznymi, nie tylko z wydarzeniami teatralnymi, ale także właśnie z literaturą. W Trójmieście my mamy różne rodzaje festiwali związanych z literaturą, a Gdynia stawia na literaturę polską” – powiedziała PAP obecna na konferencji Maja Wagner naczelnik Wydziału Kultury Urzędu Miasta w Gdyni.
„Przygotowaliśmy siedem dni programu literackiego, który - jak co roku, jest skupiony na tym, co w polszczyźnie jest najciekawsze, ale też skupione jest na tym, co w polszczyźnie jest najnowsze. I to, tak naprawdę, nie udałoby się, gdyby festiwalowi nie towarzyszyła Nagroda Literacka Gdynia, która jest swoistym barometrem pokazującym co ciekawego i najlepszego w literaturze polskiej aktualnie się dzieje” – powiedział z kolei dziennikarzom rzecznik prasowy Festiwalu, Szymon Kloska.
„Uczestnictwo w tym festiwalu daje nam takie poczucie, że wiemy, co w literackiej polskiej trawie piszczy, ale też jest fajną rekapitulacją tego, co się wydarzyło w przeciągu ostatniego roku” – podkreślił Kloska.
Jak poinformowano w czasie konferencji, na spotkania autorskie i debaty zaproszono m.in. Marka Bieńczyka, Paulinę Pidzik, Wita Szostaka, Marcina Wichę, Olgę Drendę, Tomasza Pindla, Tomasza Organka, Łukasza Orbitowskiego i Jacka Dehnela.
W Konsulacie Kultury, w którym odbędzie się duża część festiwalowych imprez, obejrzeć będzie można wystawę zdjęć zmarłego niedawno Macieja Parowskiego - redaktora „Nowej Fantastyki”. Zaplanowano też koncert zespołu Dylan.pl.
W zestawie literackich debat znajdą się m.in. spotkania zatytułowane „Małe matczyzny”, „Surrealistki?” czy „Wsłuchani w przyrodę”.
Z kolei na program filmowy złożą się dokumentalne i fabularne obrazy pt. „Głos Pana” (reż. Gyorgy Palfi), „Wizyta” (reż. Michael Madsen), „Ferrante Fever” (Gorączka czytania, reż. Giacomo Durzi), „Honorowy obywatel” (reż. Gastón Duprat, Mariano Cohn), „Matki” (reż. Joonas Berghall), „Dzieciństwo” (reż. Margreth Olin) i „Kucharze historii” (reż. Peter Kerekes).
Laureaci Nagrody Literackiej Gdynia mają zostać ogłoszeni 30 sierpnia na uroczystej gali, która odbędzie się w Muzeum Emigracji w Gdyni. Czterej zwycięzcy (po jednym w każdej kategorii) otrzymają statuetkę Nagrody Literackiej Gdynia oraz nagrodę pieniężną w wysokości 50 tys. zł.
Do tegorocznej – 14. - edycji konkursu zgłoszono 435 książek wydanych w 2018 roku, z tego: w kategorii eseistyka - 66, poezja – 161, proza - 129, przekład - 79. Spośród nich kapituła nagrody wybrała dwadzieścia pozycji, po pięć w każdej z czterech kategorii.W kategorii esej nominowani zostali Mikołaj Wiśniewski za „Nowy Jork i okolice. O twórczości Jamesa Schuylera” - analizę jednej z głównych postaci Szkoły Nowojorskiej, Olga Drenda za „Wyroby. Pomysłowość wokół nas” - studium o PRL-u pokazanym przez pryzmat drobnej twórczości wyrobniczo-rzemieślniczej, Rafał Księżyk za „Wywracanie kultury. O dandysach, hipsterach i mutantach” traktującym o kontr- i popkulturze, Tomasz Bocheński za „Tango bez Edka” – zbiór esejów o literaturze oraz Beata Chomątowska za pozycję „Betonia. Dom dla każdego” traktującą o polskiej architekturze betonowej.W kategorii przekład na język polski nominowano: Bogusławę Sochańską za przekład konceptualnego poematu duńskiej pisarki Inger Christensen pt. „Alfabet”; Magdalenę Pytlak, która spolszczyła „Fizykę smutku” - bułgarską powieść Georgiego Gospodinowa; Marcina Szustra za tłumaczenie „Ostępów nocy” - awangardowego dzieła Djuny Barnes; Filipa Łobodzińskiego za przekład „Tarantuli” autorstwa Boba Dylana oraz Macieja Świerkockiego za nowy przekład „Tajnego Agenta” Josepha Conrada. W kategorii proza nominowano pozycje: debiutanckie „Życie Adelki” Adelajdy Truścińskiej, literacki raport z pobytu w szpitalu psychiatrycznym - „Psy ras drobnych” Olgi Hund, „Krótka wymiana ognia” Zyty Rudzkiej, „Turysta polski w ZSRR” Juliusza Strachoty oraz „Fikcja” Dariusza Bitnera.Z kolei w kategorii poezja nominowano tomiki: „Sny uckermärkerów” Małgorzaty Lebdy, „Dni powszednie i święta” Julii Szychowiak, „Ikonoklazm” Jana Rojewskiego, „Utylizacja. Pęta miast” Tomasza Bąka i „Cele” Adama Kaczanowskiego.
Nagroda Literacka Gdynia została powołana do życia w 2006 r. Jest przyznawana rokrocznie autorom najlepszych książek wydanych w poprzednim roku. W 2014 r. - po raz pierwszy w historii konkursu - pojawiła się nowa, nagradzana kategoria, jaką jest przekład na język polski.(PAP)
autor: Anna Kisicka
aks/ itm/