Brytyjski tabloid „The Daily Mail” po dwukrotnej interwencji Ambasady RP w Londynie usunął ze swojej strony internetowej sformułowania „polski obóz” i „obóz w Polsce”.
Nieprawidłowy zwrot „polski obóz koncentracyjny” pojawił się 17 marca w artykule opisującym losy byłego więźnia niemieckiego nazistowskiego obozu koncentracyjnego Auschwitz-Birkenau. Ambasada interweniowała natychmiast. Polscy dyplomaci skontaktowali się z najważniejszymi redaktorami pisma, a o proteście poinformowali również na portalach społecznościowych.
Ambasada zwróciła uwagę „The Daily Mail”, że to nazistowskie władze zakładały obozy zagłady na okupowanych polskich ziemiach a ich zarządzaniem zajmował się niemiecki rząd. W interwencji podkreślono również, że Komitet Światowego Dziedzictwa UNESCO wskazał prawidłową nazwę obozu "Auschwitz-Birkenau. Niemiecki nazistowski obóz koncentracyjny i zagłady (1940-1945)".
Tego samego dnia redakcja usunęła ze swojej stronie nieprawidłowy zwrot „polski obóz” zostawiając jednak wyrażenie „obóz w Polsce”. Po drugiej interwencji Ambasady, gazeta zastąpiła błędne wyrażenie sformułowaniem "nazistowski obóz koncentracyjny w okupowanej Polsce".
kom/ kos/