Chcemy by więcej dzieci polonijnych uczyło się w języku polskim, chcemy im to ułatwić - powiedziała w sobotę wiceministra edukacji Joanna Mucha. Dodała, że MEN chce z myślą o Polonii, ale także o osobach, które nie są Polakami, opracować strategię nauczania polskiego i nauczania w języku polskim.
Wiceministra edukacji wzięła udział w sobotę w Warszawie w dorocznym spotkaniu dyrektorów Szkół Polskich i kierowników sekcji polskich w szkołach francuskich, zorganizowanym przez Ośrodek Rozwoju Polskiej Edukacji za Granicą.
"Chcemy by więcej polskich dzieci, dzieci z polskiej Polonii, uczyło się w języku polskim" - powiedziała Mucha dziennikarzom po spotkaniu. "Chcemy by dostęp do nauki w języku polskim był znacznie ułatwiony, bo dziś po prostu wielu przedstawicielom Polonii trudno jest zapisać dziecko do polskiej szkoły. Chcemy to ułatwić" - dodała.
Wskazała na możliwość wykorzystania technologii, do nauki języka i kontaktów. "Chcemy, żeby dzieci z Polonii miały wzajemnie z sobą kontakt wtedy, gdy mieszkają za granicę, ale także by miały kontakt z dziećmi w Polsce. Chcemy rozruszać takie programy +peer-to-peer+ do nawiązywania kontaktów, relacji, przyjaźni między polskimi dziećmi niezależnie od tego, gdzie one na świecie się wychowują, gdzie funkcjonują" - powiedziała wiceministra.
Podkreśliła wagę budowania więzi Polonii z Polską, budowania poczucia, że Polonia ma swoje zadania do wypełnienia dla Polski i że może je wypełniać niezależnie od tego czy są to osoby, którzy pozostają poza granicami Polski, czy też decydują się wrócić na krócej, czy na dłużej do Polski. "Chcemy by czuli, że są potrzebni" - zaznaczyła.
Zdaniem Muchy ważne jest też by większa liczba młodzieży polonijnej przyjeżdżała do Polski na studia.
Wiceministra edukacji poinformowała, że Ministerstwo Spraw Zagranicznych pracuje nad nową strategia relacji z Polonią, ale - jak zaznaczyła - MEN chce w ramach swoich zadań opracować strategię nauczania języka polskiego i nauczania w języku polskim. Wyjaśniła, że chodzi zarówno o nauczanie dzieci polskich za granicą, jak i uczenie polskiego osób, które nie są Polakami, ale chcą się uczyć języka polskiego. "Dziś bardzo dużo dyplomatów polskich na całym świecie mówi nam, że jest wielkie zapotrzebowanie, żeby uczyć się języka polskiego i nie ma takiej możliwości (...) Chcemy to zmieniać, pracujemy wspólnie z MSZ" - powiedziała.
Ośrodek Rozwoju Polskiej Edukacji za Granicą wspiera i promuje naukę języka polskiego wśród młodych Polaków przebywających za granicą. Jest instytucją podległą Ministerstwu Edukacji Narodowej.
ORPEG prowadzi 76 Szkół Polskich przy placówkach dyplomatycznych RP w 37 krajach świata na czterech kontynentach (Afryka: Egipt, Maroko, Republika Południowej Afryki, Tunezja; Ameryka Północna: Kanada, Meksyk, Stany Zjednoczone; Azja: Chiny, Izrael, Kuwejt, Zjednoczone Emiraty Arabskie; Europa - 24 kraje). Szkoły te prowadzą nauczanie uzupełniające w zakresie języka polskiego i wiedzy o Polsce. W roku szkolnym 2024/2025 uczy się w nich blisko 17 tys. uczniów.
ORPEG prowadzi i nadzoruje też sekcje polskie w szkołach francuskich i w Szkołach Europejskich. Uczy się w nich około 500 uczniów.
Prowadzi również kształcenie na odległość w Szkołach im. Komisji Edukacji Narodowej wchodzących w jego skład. To Szkoła Podstawowa im. Komisji Edukacji Narodowej oraz Liceum Ogólnokształcące im. Komisji Edukacji Narodowej. Szkoły im. KEN w systemie kształcenia na odległość oferują naukę w dwóch planach nauczania: ramowym i uzupełniającym. Zajęcia są prowadzone w trzech strefach czasowych.
We wszystkich szkołach i sekcjach prowadzonych przez ORPEG pracuje 650 nauczycieli. (PAP)
dsr/ lm/