Fundacja Wisławy Szymborskiej po raz piąty przyznała Nagrodę im. Adama Włodka przeznaczoną dla młodych literatów – poinformowano w piątek. Tym razem otrzymali ją pisarka Weronika Gogola i tłumacz Daniel Warmuz.
Nagrodę - ustaloną zapisem testamentowym Wisławy Szymborskiej w 2012 r. - może otrzymać poeta, pisarz, tłumacz lub badacz literatury, który nie ukończył 35 lat i opublikował wcześniej przynajmniej jedną książkę, a obecnie pracuje nad kolejnym projektem.
Doceniony zbiór opowiadań Weroniki Gogoli pt. "Alles gute" ma być - jak wskazuje jego autorka - "wielogłosem różnych bohaterów i próbą zderzenia ze sobą różnych języków". "Tematem opowiadań ma być pogranicze, doświadczenie emigracji, sytuacje graniczne, śmierć. Klamrą łączącą wszystkie opowieści jest Słowacja" - czytamy w informacji, przesłanej PAP w piątek przez Fundację Wisławy Szymborskiej.
Urodzona w 1988 r. Gogola swój debiut prozatorski pt. "Po trochu" poświęciła rodzinnym Olszynom. Książka była nominowana do Nagrody Literackiej Nike, była laureatką Nagrody Literackiej Gryfia i finalistką Nagrody Literackiej Europy Środkowej Angelus, zyskała nagrodę czytelników ArtRage oraz Nagrodę Conrada.
Z kolei urodzony w 1987 r. Daniel Warmuz nagrodę otrzymał na przygotowanie przekładu cyklu wierszy "Skok wzwyż" Zoltana Lesiego z języka węgierskiego.
Jego książkowym debiutem translatorskim była wydana w 2017 r. powieść "Incognito" Tibora Noego Kissa (Wydawnictwo Książkowe Klimaty). Teraz zmierza przełożyć na język polski wiersze współczesnego poety węgierskiego, tłumacza, redaktora i performera. "Wiersze Lesiego z przekładanego tomu łączą w sobie fakty biograficzne z fikcją literacką. Wyrastają z tradycji epistolarnej. To ważny głos o antysemityzmie i tolerancji. Utwory z tego tomu ze względu na zróżnicowany język poetycki, a także konglomerat gatunków i stylów stanowią interesujące wyzwanie translatorskie" - podkreślono w informacji.
Laureatami pierwszej edycji Nagrody im. Adama Włodka zostali Mikołaj Łoziński (na napisanie powieści o roboczym tytule "Rodzina Stramerów") oraz Miłosz Waligórski (na przygotowanie przekładu antologii poezji serbskiej na język polski "Serce i krew", która ukazała się w 2015 r.)
Adam Włodek (1922-86) był poetą, tłumaczem i redaktorem, opiekunem Koła Młodych przy Związku Literatów Polskich, w latach 1948-54 mężem Wisławy Szymborskiej. Noblistka w swoim testamencie wyraziła wolę, by młodym pisarzom przyznawać nagrodę jego imienia.
Na początku 2013 r. krakowski dziennikarz i działacz opozycyjny z okresu PRL, Maciej Gawlikowski na portalu społecznościowym Facebook poinformował, że Włodek w 1953 r. złożył do UB donos na pisarza i tłumacza Macieja Słomczyńskiego. Według Gawlikowskiego "poeta, który wydał mniej tomików niż kolegów Urzędowi Bezpieczeństwa" nie powinien być wzorem dla kolejnych pokoleń literatów. Gawlikowski wezwał Instytut Książki do wycofania się z tego przedsięwzięcia i tak się stało, a Fundacja Wisławy Szymborskiej zdecydowała, że zawiesza przyznanie nagrody. W 2014 r. powstał nowy regulamin nagrody. Obecnie jej jedynym organizatorem i fundatorem jest Fundacja Wisławy Szymborskiej.(PAP)
autorka: Nadia Senkowska
nak/ pat/