Zespół specjalistów od literatury języka baskijskiego dotarł do najstarszego wydania książki zawierającej wyrażenia w tej mowie, używanej w północnej Hiszpanii i południowo-zachodniej Francji. Dzieło z XVI w. znaleziono we Włoszech.
Jak poinformował w piątek dziennik “Diario de Navarra”, książka napisana częściowo w języku baskijskim, zwanym przez Basków euskera, została opublikowana w 1533 r. Utwór, którego część zawiera wyrażenia po baskijsku, nosi łacińską nazwę “De rebus Hispaniae memorabilibus” (O pamiętnych wydarzeniach Hiszpanii).
Kierujący pracą zespołu badaczy Aritz Otazu wyjaśnił, że utwór został napisany przez włoskiego historyka i wydany w położonym pod Madrytem miasta Alcala de Henares.
Otazu zaznaczył, że ekspertom udało się ustalić, że pierwsze wydanie “De rebus Hispaniae memorabilibus” pojawiło się już na przełomie lat 1496 i 1497.
“Dotychczas najstarszymi istniejącymi publikacjami w euskara było wydanie +De rebus Hispaniae memorabilibus+ z 1545 r., a także Nowy Testament z 1571 r.” - wyjaśnił ekspert.
Marcin Zatyka (PAP)
zat/ akl/