W języku polskim ukazała się nieznana biografia św. Franciszka z Asyżu. Przekład XIII-wiecznego łacińskiego manuskryptu, odnalezionego po ośmiu wiekach, zostanie zaprezentowany w sobotę w Krakowie – poinformował w czwartek franciszkanin o. Jan Maria Szewek.
„Żywot naszego ojca, błogosławionego Franciszka" autorstwa brata Tomasza z Celano został przełożony przez kapucyna z Rzymu o. Aleksandra Horowskiego. Z zakonnikiem, w krakowskim seminarium duchownym franciszkanów, na temat książki będzie rozmawiał o. Jan Maria Szewek.
Podczas otwartego spotkania franciszkanin zapyta tłumacza m.in. o to, dlaczego „Żywot" został odnaleziony dopiero teraz i czego nowego możemy się dowiedzieć o św. Franciszku.
Tłumacz obiecał, że pokaże zebranym, jak wygląda rękopis. Manuskrypt odkupiony od prywatnego właściciela jest obecnie własnością Francuskiej Biblioteki Narodowej. Wydawcą książki w języku polskim jest Instytut Studiów Franciszkańskich. (PAP)
bko/ itm/