Lech Jęczmyk był tłumaczem międzykulturowym, a nie „międzykartkowym” - mówi PAP prof. Dominika Oramus, anglistka z Uniwersytetu Warszawskiego. Nie umiał pisać na maszynie ani komputerze, pisał tylko ręcznie - dodaje Marek Oramus, pisarz science fiction.
Msza święta żałobna za duszę śp. Lecha Jęczmyka - tłumacza literatury anglojęzycznej i rosyjskiej, odbędzie się we wtorek w kościele Matki Bożej Królowej Polski przy ul. Gdańskiej w Warszawie. Jęczmyk zmarł 17 lipca, miał 87 lat.
W poniedziałek zmarł Lech Jęczmyk, tłumacz m.in. Hellera, Vonneguta, Bergera i Dicka, redaktor „Kroków w nieznane”, współorganizator straży w kościele św. Stanisława Kostki w Warszawie, członek zarządu Polskiej Partii Niepodległościowej. Miał 87 lat.
Komunistyczne władze pozwoliły Polakom opłakiwać publicznie prezydenta Kennedy’ego - powiedział PAP Lech Jęczmyk, publicysta i tłumacz amerykańskiej literatury. m.in. Hellera, Vonneguta, Bergera i Dicka. 22 listopada mija 55. rocznica zamachu na 35. prezydenta USA.