Jedną z poważniejszych książek historycznych dotyczących budowania państwa i tożsamości Litwy, co w dużej mierze oznacza także współtworzenia tożsamości Polaków, jest przetłumaczona ostatnio, a jedna z niewielu udokumentowanych i uwzględniających różne teorie i źródła, praca zbiorowa Dzieje Chrześcijaństwa na Litwie, wydana przez Państwowy Instytut Wydawniczy pod redakcją Vytautasa Ališauskasa w przekładzie Katarzyny Korzeniewskiej.