Pozostałości zamku w Nowogródku, który był w ruinie już za czasów Mickiewicza, są w bardzo złym stanie, ale wreszcie ruszyły prace konserwacyjnych - powiedziała PAP dyrektor nowogródzkiego muzeum Tamara Wiarszycka. Realizowana jest koncepcja "trwałej ruiny".
Zarysy "wilczych dołów" broniących wałów Reduty Ordona, ślady kilkukrotnej niwelacji terenu i militaria z okresu Powstania Listopadowego m.in. pociski, kule kartaczowe i okucia czapek odkryto podczas drugiego sezonu badań prowadzonych na stołecznej Ochocie.
Muzeum im. Adama Mickiewicza w Śmiełowie (Wielkopolska) otrzymało egzemplarz wietnamskiego wydania „Pana Tadeusza”. Darczyńcą jest autor tłumaczenia, pracujący na polskich uczelniach, Nguyen Van Thai. Jak poinformowała w środę PAP kustosz muzeum Ewa Kostołowska, zbiory placówki powiększyły się w tych dniach także o „Pana Tadeusza” wydanego w 1943 r. w Jerozolimie.
W roku 2010 obchodziliśmy kolejny okrągły i huczny jubileusz – sześćsetlecia wiktorii grunwaldzkiej. Stał się on okazją nie tylko do uroczystości państwowych i samorządowych upamiętniających bitwę pod Grunwaldem 15 lipca 1410 r., lecz także publikacji popularnonaukowych i naukowych, konferencji i spotkań, które przypomniały, jak kształtowała się polska czarna legenda krzyżactwa od schyłku średniowiecza aż po czasy nam prawie współczesne.
2011-05-06 (PAP) - W siedmiu podwileńskich pałacach i dworach rozpoczęła się w piątek międzynarodowa dwudniowa akcja teatralna: "Panie i panowie, karoca gotowa". Jej celem jest zwrócenie uwagi społeczeństwa i władz na opłakany stan dworów i pałaców w pobliżu Wilna.
2011-02-24 (PAP) - Gabinet prospektowy z widokiem na Rynek Starego Miasta i nowoczesne sale wystawowe w przestrzeni dziedzińca – takie m.in. zmiany zakłada zaprezentowany w czwartek projekt koncepcyjny przebudowy Muzeum Literatury im. Adama Mickiewicza w Warszawie.
12.12.2010. Wilno (PAP) - Litwa zawsze była wielonarodowa, wielokulturowa i wielojęzyczna - przypomina litewski historyk, prof. Alfredas Bumblauskas, który apeluje o większą tolerancję językową w swym kraju. W wystąpieniu podczas niedawnego forum na temat wielojęzyczności Litwy, które odbyło się w Wilnie, Bumblauskas zaapelował o większą tolerancję językową na Litwie i wzajemne poszanowanie. Cytaty z wystąpienia historyka zamieszcza najnowszy numer pisma "Tygodnik Wileńszczyzny",