Zdaniem Ireneusza Grina, dyrektora Wrocławskiego Domu Literatury, Nagroda Nobla dla Louise Glück sprawi, że tak ważna poetka zaistnieje w Polsce. Decyzja Szwedzkiej Akademii mnie zaskoczyła, co nie zmienia faktu mojej radości z tego werdyktu – podkreśla.
To poezja liryczna czystej wody. Louise Glück pisze klarownym, ostrym jak brzytwa językiem o rzeczach, które dotyczą fundamentalnych kwestii ludzkiej egzystencji – mówi o twórczości tegorocznej noblistki poetka, tłumaczka i krytyk literacka Julia Fiedorczuk.
Wiersze Louise Glück, które czytałem kilkanaście lat temu, wydały mi się w tonacji swojej bliskie Zbigniewowi Herbertowi i Wisławie Szymborskiej – mówi PAP o twórczości tegorocznej noblistki Ryszard Krynicki, poeta, tłumacz oraz wydawca.
Amerykańska poetka Louise Glück nie była wymieniana wśród faworytów do literackiej Nagrody Nobla za rok 2020. Natomiast w lutym została laureatką szwedzkiej Nagrody im. Tomasa Transtroemera, także poety i noblisty.
Laureatką literackiej Nagrody Nobla za rok 2020 została amerykańska poetka Louise Glück „za bezbłędny poetycki głos, który z surowym pięknem czyni indywidualną egzystencję uniwersalną” – ogłosiła w czwartek Szwedzka Akademia. Twórczość poetki, która w młodości cierpiała na anoreksję, uchodzi za mroczną i dotykającą dramatycznych aspektów egzystencji.
Literacka nagroda Nobla, której laureata poznamy w czwartek, przyznawana jest od 119 lat. Cztery razy wyróżniono nią dwie osoby jednocześnie, a siedem razy w ogóle nie wyłoniono laureata. Wśród 116 nagrodzonych pisarzy znalazło się 15 kobiet.
Tołstoj, Tolkien, Joyce, Gombrowicz, Herbert, Roth to tylko niektórzy wybitni pisarze, których ominęła literacka Nagroda Nobla, zaś wiele wyborów członków Szwedzkiej Akademii po latach oceniane jest jako pomyłki. W czwartek poznamy nazwisko tegorocznego laureata nagrody.