W jego utworach stykamy się z bardzo głęboką psychologią. Czechow ukazuje człowieka z ironią, dystansem, ale dogłębnie i boleśnie - mówi PAP Agnieszka Lubomira Piotrowska, tłumaczka i autorka wstępu do tomu „Jednoaktówki” Antoniego Czechowa, który właśnie opublikowało Wydawnictwo Officyna.
Ze sposobu, w jaki ja czytam sztuki Czechowa, jego biografię - wynika, że z pewnością nie był osobą rozpaczającą, tęskniącą za tym „odchodzącym światem" - powiedziała PAP Agnieszka Lubomira Piotrowska, tłumaczka ośmiu sztuk Antona Czechowa, które niedawno ukazały się w tomie „Dramaty”.