Może cel mojego życia jest tylko taki: niechby moje ciało i myśli stały się pisaniem, to znaczy czymś zrozumiałym i powszechnym – stwierdza Annie Ernaux w autobiograficznym zbiorze "Ciała", w którym mierzy się z tematami podziemnej aborcji, relacji z młodszym mężczyzną i okrytej wstydem inicjacji. W środę tom ukazał się w Polsce.
W środę ukażą się w Polsce „Bliscy”, nowa książka Annie Ernaux, tegorocznej laureatki literackiego Nobla. „Bliscy” w przekładzie Agaty Kozak to zbiór trzech autobiograficznych opowiadań, w tym jednego z najważniejszych w dorobku pisarki – „Miejsca”.
Gdybym tego nie napisała, byłabym winna uciszenia głosu kobiet i przyzwolenia na świat rządzony przez patriarchat - stwierdziła Annie Ernaux w autobiograficznej książce, którą przeniosła na wielki ekran Audrey Diwan. Doceniony Złotym Lwem film „Zdarzyło się” o studentce, która decyduje się na nielegalną aborcję, w piątek wchodzi do kin.
Annie Ernaux jest artystką, która wprowadziła do literatury francuskiej prostotę – wskazuje w rozmowie z PAP dr Katarzyna Kotowska, kierowniczka Zakładu Literatur Romańskich Uniwersytetu Gdańskiego. We czwartek Annie Ernaux otrzymała tegoroczną literacką Nagrodę Nobla.
Oczywiście to nie jest byle co, ta nagroda nie tylko dla francuskich czytelników, a zwłaszcza czytelniczek Ernaux, oraz dla pisarek młodszego pokolenia, jest bardzo ważna – mówi PAP pisarz Marek Bieńczyk, komentując decyzję przyznania literackiej Nagrody Nobla francuskiej pisarce Annie Ernaux.
To, o czym pisze Annie Ernaux – doświadczenie na wskroś francuskie, związane z historią, polityką i kulturą okazało się bardzo ciekawe i bliskie także polskim czytelnikom – mówi PAP Magdalena Budzińska, tłumaczka laureatki literackiej Nagrody Nobla.
Mimo że Annie Ernaux wywodziła się z robotniczej rodziny o ultrakatolickich, drobnomieszczańskich poglądach, jako pisarka przekraczała kolejne bariery – mówi PAP prof. Krzysztof Jarosz, literaturoznawca, tłumacz, który razem z Magdaleną Budzińską przełożył książkę noblistki pt. „Lata”.
Literatura Annie Ernaux jest ze wszech miar godna uwagi. Nie tylko ze względu na swoje mistrzostwo literackie w sensie ścisłym, ale też na te rzeczy, które padły z ust Szwedzkiej Akademii, bo przecież była mowa m.in. o społecznych korzeniach wstydu – mówi PAP krytyk literacki Szymon Kloska.
„To dla mnie wielki zaszczyt, ale też odpowiedzialność. Odpowiedzialność, aby świat był sprawiedliwy” – powiedziała francuska pisarka Annie Ernaux na wieść, że Szwedzka Akademia uhonorowała ją literacką Nagrodą Nobla. Jej autobiograficzna twórczość uchodzi za kronikę życia całego pokolenia dorastających po wojnie Francuzów.