Od poniedziałku w Pałacu Rzeczypospolitej na wystawie "Pan Herbert - podróżnik" zaprezentujemy rękopisy Zbigniewa Herberta. Tytuł jest aluzją do wiersza "Modlitwa Pana Cogito – podróżnika" - powiedziała PAP kuratorka wystawy i kierowniczka działu rękopisów Biblioteki Narodowej Anna Romaniuk.
Kolejne cenne rękopisy ze zbioru Biblioteki Kapituły Kolegiackiej w Opatowie (Świętokrzyskie) zostaną odrestaurowane. Do konserwacji wytypowano dwa inkunabuły z XV w. w tym Biblię z 1479 r. To dzieła o znaczeniu ogólnopolskim - podkreślił konserwator Wojciech Broda.
Archiwum Archidiecezji Warmińskiej posiada największy zbiór rękopisów Mikołaja Kopernika, który prawie 40 lat mieszkał i pracował na Warmii. Rękopisy zostaną pokazane w sobotę na wystawie w Olsztynie w związku z podwójnym jubileuszem: 550 rocznicy urodzin i 480 rocznicy śmierci astronoma.
Rękopis „Romantyczności” Adama Mickiewicza – to jeden z dokumentów Archiwum Filomatów, który przechowywany jest w Bibliotece Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego. „Ballady i romanse” są tegorocznym tematem Narodowego Czytania, które odbywać się będzie w sobotę w całym kraju.
Nowe nabytki - rękopisy, starodruki, mapy, grafiki, fotografie, pocztówki, ekslibrisy, numizmaty oraz dokumenty życia społecznego - o które wzbogaciła się w ub. roku PAN Biblioteki Gdańskiej pokazane zostaną na wystawie, którą można zwiedzać od wtorku.
Przechowywane w zbiorach Zakładu Narodowego im. Ossolińskich we Wrocławiu rękopisy Juliusza Słowackiego zostaną 10 czerwca wpisane na Listę Krajową Programu UNESCO „Pamięć Świata”.
Cztery rękopisy Fryderyka Chopina pochodzące ze zbiorów Biblioteki Jagiellońskiej zostaną wpisane na Listę Krajową Programu UNESCO "Pamięć Świata" – wynika z informacji przekazanych przez Bibliotekę Jagiellońską.
Fryderyk Chopin na kopertach pisał zawsze starannie, a do rodziny zwykle dużo mniej czytelnie i drobniejszym pismem. Często robił dopiski na marginesach, nie podpisywał się pełnym imieniem i nazwiskiem. Jak zmieniał się charakter pisma kompozytora? Sprawdzili to kryminalistycy z UW.
Tłumaczenie i transliteracja XVIII-wiecznych rękopisów opisujących kilkuletnią podróż gdańszczanina Nathaneala Jacoba Gerlacha po Europie to cel projektu Biblioteki Politechniki Gdańskiej i Instytutu Kultury Miejskiej w Gdańsku. Instytucje poszukują ekspertów, którzy mogliby im pomóc w tym zadaniu.