W Łódzkiem wydarzenia organizowane przez muzea, biblioteki oraz Uniwersytet Łódzki przypominają o przypadającej 13 listopada 100. rocznicy przyznania nagrody Nobla Władysławowi Reymontowi. Autor „Chłopów”, który decyzją Senatu został patronem roku 2025, był związany z ziemią łódzką.
„Ironią życia” nazwał Władysław Reymont przyznanie mu Literackiej Nagrody Nobla. Z jednej strony pisał o „oszołomieniu” i „niespodziance”, z drugiej gorzko mówił o sławie i rozgłosie, które przyszły, gdy „odszedł do świata wewnętrznego”. Pisarz był zbyt chory, by osobiście odebrać nagrodę, umarł zaledwie nieco ponad rok jej otrzymaniu. Komitet Noblowski decyzję o przyznaniu nagrody Reymontowi podjął 13 listopada 1924 r.
W literaturze Han Kang można wskazać związki z Polską - podkreślili eksperci UW dr hab. Żaneta Nalewajk-Turecka i dr hab. Karol Samsel, komentując przyznanie literackiego Nobla południowokoreańskiej pisarce. Przypomnieli, że powieść "Biała elegia" powstała po zimowym pobycie autorki w Warszawie.
Chińska pisarka Can Xue, australijski prozaik Gerald Murnane, Rosjanka Ludmiła Ulicka i kanadyjska poetka Anne Carson są wysoko na listach bukmacherskich zakładów do tegorocznego literackiego Nobla. Werdykt Akademii Szwedzkiej poznamy w czwartek.
Fosse jest człowiekiem pisma. Od początku swojej aktywności twórczej powtarza, że pisanie polega na wsłuchiwaniu się w „niemy głos pisma”. Dla niego pisanie jest słuchaniem, ale nie jest mową - mówi PAP teatrolog, badaczka literatury skandynawskiej prof. Ewa Partyga z Instytutu Sztuki PAN.
Proza Alice Munro była naszym wielkim literackim odkryciem – powiedział PAP Maciej Byliniak, redaktor z Wydawnictwa Dwie Siostry. Waldemar Popek, zastępca redaktora naczelnego Wydawnictwa Literackiego wspomina: „piorunujące wrażenie zrobił na nas `Widok z Castle Rock`”
Może cel mojego życia jest tylko taki: niechby moje ciało i myśli stały się pisaniem, to znaczy czymś zrozumiałym i powszechnym – stwierdza Annie Ernaux w autobiograficznym zbiorze "Ciała", w którym mierzy się z tematami podziemnej aborcji, relacji z młodszym mężczyzną i okrytej wstydem inicjacji. W środę tom ukazał się w Polsce.
"Białość" - pierwsze opowiadanie Jona Fossego napisane po otrzymaniu literackiego Nobla w zeszłym roku - opowiada o doświadczeniu zbliżania się do śmierci. Właśnie ukazało się po polsku w przekładzie Iwony Zimnickiej.
Zawsze uważano, że oto narodził się nowy Ibsen. No, niezupełnie. Myślę, że teraz nikt nie odważy się już tak powiedzieć – mówi PAP tłumaczka dramatów norweskiego pisarza Jona Fossego Halina Thylwe, komentując przyznanie mu Literackiej Nagrody Nobla.
Porusza sprawy głębokie i intymne, ale bardzo ważne dla wszystkich – mówi PAP o Jonie Fossem, laureacie Literackiej Nagrody Nobla, tłumaczka jego dramatów Elżbieta Frątczak-Nowotny. Tematy, które porusza, są bardzo uniwersalne i przez to dobrze trafiały także do polskich odbiorców – dodaje.